чистое сияние вечной перемоги
на мели мы налима лениво ловили, для меня вы ловили линя, о любви не меня ли так мило молили и в туманы лимана манили меня

*Кровожадно размахивает топором* Я сдохну со словарем, но прочитаю это стихотворение. 8--) Задело за живое. С первого захода удалось осилить три куплета.

Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.

Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it's written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
sсriрt, receipt, show, poem, and toe.

читать дальше